La langue de Camille

La francophonie est mon dada et donc la langue française aussi !

J’ai le plaisir de collaborer avec différentes sociétés pour des projets touchant à la langue française en Pologne :

– rédaction d’articles bien sûr mais aussi de textes pour des professeurs, des examens,…

– formations de professeurs de français,

– corrections de textes en français pour différents supports : méthodes de langue, textes publicitaires, sites Internet, matériaux de communication internes ou externes d’entreprises,

– voice over pour des films,

– traduction du polonais et de l’anglais vers le français,

– …

 

Les entreprises qui me font confiance : les éditions Edgard, les éditions PWN, In Your Pocket (bureau de Varsovie), AED, les studios DUBB, Langenscheidt, Les Echos de Pologne, L’Atelier des Echos, Rue de Paris, www.birthmatters.eu, Polafilms…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *